Prière Universelle en français, en anglais et en portugais

La magie de la prière de Davina Delor


Sur tous les chemins de la Terre, sur les voies de tous les univers, puissent les êtres se rencontrer dans la prière et s'y réconforter

Par la force d'une motivation sincère et par la grace de la confiance, puissent tous les êtres se rassembler, s'entendre et se comprendre

Par la force d'une motivation sincère et par la grâce de la confiance, puissent tous les êtres se rassembler, s'entendre et se comprendre

Des efforts engagés pour nous améliorer, puissent les souffrances diminuer, les doutes et la peur disparaitre, puissions-nous vivre sans animosité.

Qu'à l'abri des difficultés nous gardions la conscience de ceux qui sont sans protection, qu'en leur offrant notre cœur nous fassions tout pour les aider

Affentifs aux appels des besoins du plus faible, puissions-nous ne jamais rejeter celui qui a que sa souffrance à nous donner, e accepter joyeusement de la porter ensemble.

Que les sans-abri trouvent refuge en notre compassion sans attente et que la nourriture abonde dans les assiettes des plus pauvres

Que ceux dont l'esprit est fermé à toute élévation spirituelle, sachent qu'il n'est rien d'autre à croire ou à prier que l'amour sans bornes qui donne sans compter.

Puissé-je des mots que je prononce faire ma vérité et que mes intentions bienveillantes deviennent la réalité qui protège et soulage.

Par la puissance sans égale de la foi, puisse la grâce sublime de ce qui nous dépasse guérir les maladies du corps en purifiant les nuisances de l'esprit.

Que tous ceux qui s'emploient à pratiquer le bien se lèvent et se rassemblent en une seule chaîne d'amour solidaire, travaillant à la paix au lieu de faire la guerre

Par les mérites que j'ai ainsi créés, puissé-je aussi longtemps que je vivrai, combler au mieux les cœurs de tous bonheurs !


Pour nos amis anglophones :


To bond to a greater than oneself Universal Prayer: Live !!

On all the paths of the earth, on the paths of all the universes, may beings meet in prayer and be comforted there.

By the force of sincere motivation and by the grace of trust, may all beings come together, get along and understand each other.

Efforts made to improve ourselves, to decrease sufferings, make doubts and fear disappear, may we live without animosity.

That free from hardship we keep the conscience of those who are unprotected, and that by offering our hearts to them we do everything to help them.

Attentive to the calls of the needs of the weakest, may we never reject the one who has only his suffering to give us, and joyfully accept to carry it together.

May the homeless find refuge in our compassion without waiting, and may food abound on the plates of the poorest.

May those whose minds are closed to any spiritual elevation, know that there is nothing else to believe or to pray for than boundless love that gives without counting.

May the words I speak make my truth and may my benevolent intentions become the reality that protects and relieves.

Through the unparalleled power of faith, may the sublime grace of that which is beyond us heal the ailments of the body by purifying the nuisances of the spirit.

May all who are dedicated to doing good stand up and come together in one chain of united love, working for peace instead of war.

By the merits that I have thus created may I as long as I live, best fill hearts with all happiness!


Pour nos amis portugais :


Para se relacionar com algo maior do que si mesmo Oração Universal: Viva !!

Em todos os caminhos da terra, nos caminhos de todos os universos, que os seres se encontrem em oração e aí sejam consolados.

Pela força da motivação sincera e pela graça da confiança, que todos os seres se reúnam, se entendam e se dêem bem.

Esforços feitos para nos melhorar, que diminuam sofrimentos, que façam desaparecer as dúvidas e os medos, que vivamos sem animosidade.

Que livres de adversidades mantenham a consciência daqueles que estão desprotegidos e que, oferecendo nosso coração a eles, fazemos de tudo para ajudá-los.

Atentos aos apelos das necessidades dos mais fracos, nunca rejeitemos aquele que só tem o seu sofrimento para nos dar e aceitemos suportá-lo juntos com alegria.

Que os sem-teto encontrem refúgio em nossa compaixão sem esperar, e que a comida seja abundante nos pratos dos mais pobres.

Que aqueles cujas mentes estão fechadas para qualquer elevação espiritual, saibam que não há nada mais para acreditar ou orar do que o amor sem limites que dá sem contar.

Que as palavras que falo façam minha verdade e que minhas intenções benevolentes se tornem a realidade que protege e alivia.

Através do poder incomparável da fé, que a graça sublime daquilo que está além de nós cure as doenças do corpo, purificando as perturbações do espírito.

Que todos os que se dedicam a fazer o bem se levantem e se unam em uma cadeia de amor unido, trabalhando pela paz em vez da guerra.

Pelos méritos que assim criei, que eu, enquanto viver, melhor preencher os corações com toda a felicidade!


Posts récents

Voir tout

La foi transporte les montagnes

La véritable foi jailli du plus profond de nous mêmes et nous enveloppe, apportant une conviction profonde assortie d'un caractère inéluctable. La foi se dit de la confiance que l'on a dans l'accompli

La prière "Demandez et vous obtiendrez

Quoi que ce soit que vous demandiez dans la prière, croyez que vous l'obtiendrez et il vous sera accordé (Marc, 11:24) La prière doit être assortie de certaines qualités pour être efficace. La premièr

Mention legale : Centre d'études spirites et psychologiques Thérèse d'Avila, association loi 1901, siège à Décines tdavilacesp@gmail.com